查看原文
其他

角色卡、沟通方式、场景:如何在德语课堂上更好地使用情景设计?

内达·谢塔诺娃 歌德德语世界
2024-09-02

© Adobe Stock

如何将情景设计法成功融入针对护理人员的职场德语课堂?点击这里:如何教授德语更有“代入感”?情景设计法示例,回顾我们上一期的文章。


技巧3:制定语言沟通要求:识别语言行为,注意语用领域

现在,您已经对护理工作的沟通场景有所了解,并选定了一个由三个行动步骤组成的场景:

第一步:交接班 | 内达·谢塔诺娃


第二步:帮助患者移动身体,实现横卧和坐轮椅 | 内达·谢塔诺娃

第三步骤:浴室中的身体护理 | 内达·谢塔诺娃


以上三个目标场景涵盖了学习者在日常工作中所应胜任的职业任务和要求。

  • 这些场景会涉及哪些内容?如果进行沟通?

  • 学习者需要哪些语言沟通能力,才能高效应对特定的职业场景?


为了结合场景中的各行动步骤进行语言讲解,教师需要分析特定场景中的语言行为,并在充分考虑其语用领域的前提下制定语言沟通要求。

通过对相关日常护理场景的语言分析,我们得到以下基础语言行为:


患者护理和语言陪伴
身体护理

信息问询、收集和转达
询问护理既往史
患者护理和引导
坐轮椅行动
患者/住户
(同专业/跨专业的)同事
记录
填写护理既往史表

工作汇报和讨论

交接班


向患者作解释、回答问题
肥胖原因,影响……
 © 内达·谢塔诺娃


接下来,我们需要进行纯语言层面的考量:哪些词汇和专业术语会在具体场景中被使用?完成这些语言行为需要哪些语法知识?课堂上将练习哪些语言结构?

尽管如此,在完成语言行为时使用专业术语和正确的语法,并非成功沟通的全部。不同的语用领域[1]、肢体语言、空间行为和说话语调,也在其中扮演重要角色。

在本例的行动链中,我们可以确定以下语用领域:

  • 与患者对话:与患者/住户沟通

  • 与专家对话:与同事进行学科内的沟通


例如在护理人员交接班时,同事之间会使用“肥胖症”或“肥胖症患者”这样的医学术语来描述患者的当前状况。但如果是在护理过程中与患者讨论诊断结果,以便采取适当的护理措施,那就应当避免“您太了,一定得减肥!”这样的用词,转而用更加礼貌的表述代替,如为其提供营养建议,或是在引导患者作特定活动时采取更为礼貌的提问和请求形式,而不是对他发号施令。

设置一个情景,就意味着在就其中各行动步骤制定语言沟通要求的过程中,需要充分考虑跨文化、性别、年龄、工作岗位、等级以及文本和对话类型等各项因素。


技巧4:确立能力范围

在成功识别语言行为并制定各场景的语言沟通要求后,您已经在职场德语课程的场景规划方面迈出了一大步。

您所识别的语言行为,为依照《欧洲语言共同参照标准》确立能力范围奠定了基础。通过参考各层级的语言标准,教师可以确定单独场景中的沟通方式[2]:

  • 各行动步骤中的语言行为,能在多大程度上被圆满完成?


从以下的例子中,我们可以看出《欧洲语言共同参照标准》所规定的B1和B2水准在能力范围上的差异:


场景:交接班

B1: 参与者有能力……
  • 在交接班过程中介绍患者最新的护理状况以及由此引发的护理方案变化,虽然过程中可能遇到词汇选择问题,但它不会引起太多理解障碍


  • 运用熟悉的语言模式、尽可能流畅地对场景要求做出例行响应。


B2: 参与者有能力……
  • 在交接班过程中以详细、可被理解的方式介绍患者最新的护理状况以及由此引发的护理方案变化。


  • 考虑交谈对象、灵活地对场景要求做出例行响应。


由此确立的能力范围,也为评判行动场景中的语言表现提供了标准。我们建议始终保持评价标准的透明公开。学习者可以现场观摩或填写观察表的方式,参与评分过程。

对情景设计而言,这意味着根据单个学习者的学习状况对语言要求以及对其在场景中的语言表现期望做出动态调整。过低或过高的要求容易让学习者产生沮丧情绪,继而拒绝积极参与情景活动,这类情况都应当被避免。

与此同时,同一个情景内还可进行差异化处理,根据语言需要灵活设计不同的角色卡(参见技巧5)。



技巧5:制作角色卡

在根据情景和语言水平完成对各语言行为的能力范围描述后,您已经完成了所有重要的准备工作。下一步是制作角色卡,对场景、行动人物及其任务作准确的描述。

您可对角色卡进行差异化处理,在其中加入一些表达提示,以帮助学生在课堂上迅速融入情景之中,并方便基础较差的学生开展学习。

情景检查单 | © 内达·谢塔诺娃

情景检查单
√故事线:情景出现的原由→各行动步骤→语言行为→文本类型→得到结果
√完成各步骤的能力描述,考虑各层级的语言标准
√制定各步骤的评价标准
√制作观察表
√制作带场景描述、语言行为(及表达提示)的角色卡

您可通过以下链接,观看针对“交接班”这一行动步骤进行教学准备的案例:https://gim.htwsaar.de/s/D8cBFc66wYWzSCr



参考文献

• [1] Unter Sprachregister versteht man die Angemessenheit der Ausdrucksweise gegenüber der/dem Kommunikationspartner*in in einer konkreten Kommunikationssituation, d.h. die Berücksichtigung der Sprachnormen (z.B. sprachliche Höflichkeit) und den adäquaten Sprachgebrauch (z.B. Adipositas – Übergewicht - Fettleibigkeit). 

• [2] Die Orientierung zu den Sprachstufen erfolgt nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GER), wobei GER nicht präskriptiv ist, sondern nur einer Strukturierung dient. Es empfiehlt sich die Hinzunahme der vom Deutschen Industrie- und Handelskammer überarbeiteten Fassung „Arbeitsplatz Europa“: 

https://www.dihk-verlag.de/arbeitsplatz_europa_deutsch.html, letzter Abruf 14.02.2021


• Szenarien im berufsbezogenen Deutschunterricht Deutsch als Zweitsprache, Anne Sass, Gabriele Eilert-Ebke, Herausgeber passage gGmbH, Hamburg 2014, https://www.deutsch-am-arbeitsplatz.de/fileadmin/user_upload/PDF/BD_Szenarien_2014_web.pdf; letzter Abruf: 16.02.20121.


• Ein Tag Deutsch in der Pflege, 
https://www.ein-tag-deutsch.de/; letzter Abruf 16.02.2021.  


作者简介
内达·谢塔诺娃博士是萨尔兰高等科技学院技术转化研究院德语项目组负责人,也是一名职场德语专家和培训师。

翻译:徐胤

版权:歌德学院,内达·谢塔诺娃博士,Creative Commons。
继续滑动看下一个
歌德德语世界
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存